Exemples d'utilisation de "легкий" en russe

<>
Социальные сети - легкий способ для преступника найти себе жертву. Sosyal ağlar şüphelinin kurbanlarını hedef alması için kolay bir yol.
Чувствуется какой-то лёгкий запах. İzlemesi en kolay koku.
Это похоже на лёгкий сон. Neredeyse hafif bir uyku gibi.
Легкий доступ, много людей. Kolay erişim, onlarca insan.
Ничего такого, просто легкий поцелуй. Duygusal değil, hafif bir öpücük.
Это настолько маленький и легкий! Çok küçük ve çok hafif.
Лёгкий, типа рака пальца или кожи. Kolay türdendi. Parmak veya cilt kanseri gibi.
Годится. AR - это лёгкий мелкокалиберный вариант какой модели? AR-15 hangi modelin daha hafif ve düşük kalibreli versiyonudur?
Теперь это легкий разведывательный танк "Скорпион". Şimdi, bu bir Scimitar hafif keşif tankı.
Но когда я надавила на позвонок, вместо острой боли она почувствовала лёгкий дискомфорт. Ama dördüncü omura baskı yaptığım zaman keskin bir ağrı yerine hafif bir ağrı hissetti.
Это не легкий процесс. Bu süreç kolay değil.
Я попросила Дороту приготовить легкий обед. Dorota'ya hafif bir öğle yemeği hazırlatmıştım.
Согласен, слишком лёгкий вопрос. Tamam, bu çok kolay.
Это был легкий способ освободиться. Ondan kurtulmanın kolay yolu buydu.
Самый легкий - это серебряный нож, благословленный священником. En kolayı bir peder tarafından kutsanmış gümüş bir bıçak.
Устроим нашим легкий послеобеденный отдых в виде лекций по обучению. Grup, yarın sınıfta bilgilendirme ile hafif bir gün geçirecek...
Самый лёгкий заработок в его жизни. Şimdiye kadar kazandığı en kolay para.
Этот металл необыкновенно лёгкий. Bu metal inanılmaz hafif.
Да Нью-Йорк по сравнению с Лимой просто легкий бриз. New York, Lima'ya kıyasla çok daha kolay olacak.
Водород, самый легкий, простой и распространенный элемент во Вселенной, - основной компонент звезд. Evren'deki en hafif, en basit ve en çok bulunan element olan hidrojen yıldızların anahtar bileşenidir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !