Exemples d'utilisation de "лета" en russe

<>
Хорошего лета, друг. Hadi iyi tatiller dostum.
но до лета еще много времени. ancak yaz gelene kadar vaktimiz var.
Может стать самой важной новостью лета. Bu yazın en büyük öyküsü olabilir.
Мы путешествовали все начало лета. Yazın başında birlikte yolculuk ediyorduk.
Мэр отложил выделение средств до следующего лета. Başkan bu parayı gelecek yaza kadar erteledi.
Я начну работать здесь с лета. Evet. Bu yaz burada çalışmaya başlıyorum.
"Предвкушая вкус меда, запах лета". "Balın tadını bekliyorum, yazın kokusunda."
Конец лета, осень. Yaz sonu, Sonbahar.
С прошлого лета, операция Каталина. Geçen yazdan beri, Katalina Operasyonu.
Может дождёмся лета и уедем все вместе, как нормальные люди. Нет. Tatlım, diğer insanlar gibi yazın okula gitse daha iyi olmaz mı?
Это просто ещё одна часть прекрасного лета. Bu sadece mükemmel bir yazın bir parçası.
Сейчас, в начале лета? Yazın bu kadar başında mı?
Шесть месяцев до лета. Yaza altı ay kaldı.
Джеймс путешествовал поездом три лета подряд, во время развода его родителей. James ailesinin boşanma süreci sırasında yaz boyunca bir dizi tren yolculuğu yaptı.
Хорошего тебе лета, Доусон. Sana harika bir yaz dilerim.
Еще осталось немного лета. Yazın birmesine daha var...
Просто ещё чуточку лета. Biraz daha fazla yaz.
Не раньше конца лета, верно? Yaz bitmeden olmaz, değil mi?
Это самое большое достижение этого лета. Yaz için kendimizi iyi hissetme hedefi.
Капитан Бэк сказал вам, что не видел коммандера Харриса с прошлого лета, так? Yüzbaşı Beck size Yarbay Harris'i geçen yaz eve döndükten sonra görmediğini söyledi, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !