Exemples d'utilisation de "ли вы" en russe
Не находите ли вы это нелогичным, что некротические ткани сохраняют такую высокую степень нервных функций?
Nekroza uğramış dokuların bu derece yüksek düzeyde sinirsel aktivite göstermesi sence de mantığa aykırı değil mi?
Вы не любите армию, вы не любите Аквитанию, и еще вопрос, любите ли вы музыку.
Bakın hiç memnun değilim. Orduyu, askerliği, Aquitaine'i sevmiyorsunuz... Müziği seviyorlar mı diye soruyorum bazen kendime.
Можете ли вы сказать то же о докторе Ардене?
Ama siz aynısını Doktor Arden için söyleyebilir misiniz peki?
Считаете ли вы, что кому-то из этих великих людей не хватало концентрации?
Bu harika adamların bir şeye odaklanmaktan yoksun olduklarını düşünüyor musunuz? - Hayır!
Задам банальный вопрос: не рассматриваете ли вы возможность какой-то связи между Раском и девочкой?
Sadece açığa kavuşsun diye soruyorum, kız ile Rusk arasında bir bağlantı olduğunu mu düşünüyorsunuz?
И я спрашиваю вас, станете ли вы символом для всей Франции.
Senden şu anda istediğim şey ise, Fransa için bir sembol olman.
Карен спросила, не хотите ли вы вместе поужинать завтра.
Karen yarın hep birlikte yemek yer miyiz diye sormamı istedi.
Сэр, здесь Джош Лаймэн, спрашивает примите ли вы его.
Efendim, Josh Lyman geldi, biraz görüşebilir miyiz diye soruyor.
Мистер Вамос, разговаривали ли вы когда-нибудь с Мишкой?
Mr. Vamos, hiç Mischka'yla konuşma şansınız oldu mu?
Представляете ли вы себя в долговременных отношениях?
Kendini uzun süreli bir ilişkide görebiliyor musun?
Но еще важнее, я хочу знать, сможете ли вы учуять нового убийцу.
Daha önemlisi yeni katilin kokusunu alıp alamayacağına bakmanı istiyorum. Eğer kasabadaysa, onu bulacağız.
Берёте ли Вы, Тара, Джексона в законные мужья?
Sen, Tara, Jackson'ı kocan olarak kabul ediyor musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité