Exemples d'utilisation de "лично я" en russe
И лично я счастлива, что судья назначил залог на полмиллиона.
Ben kanmam. Ayrıca yargıcın kefalet ücretini yarım milyon dolar yapmasına sevindim.
Лично я нахожу эту идею выбора напрасно ограничивающей.
Şahsen, seçme fikrinin gereksizce sınırlı olduğunu düşünüyorum.
Лично я надеялся, что это будет какой-нибудь БДСМ.
Şahsen ben daha çok BDSM tarzı şeyler olacağını düşünmüştüm.
Лично я одеваю костюм супергероя каждый день, я же морпех братишка.
Ben bu orduda her gün, bu kahraman kıyafetlerimi giyiyorum, kardeşim.
Лично я после трех бутылок думаю только о четвертой.
Hayır. Üç biradan sonra, tek düşündüğüm dördüncüsü oluyor.
Лично я чувствую, как кто-то щиплет меня слева.
Sol tarafımdan bir şey batıyor bana. Tek hissettiğim bu.
Лично я считаю, что его стоит рвать собаками, но он настаивает на нашей помощи.
Şahsen gelincikler tarafından yenmeyi hak ettiği kanısındayım ama kendisine en iyi bizim yardım edebileceğimizi ima ediyor.
Лично я считаю, что Армагедон по-тихому уже охватил весь мир.
Bence Dünya biz farkında bile olmadan çevremizde yavaşça yok olmaya başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité