Exemples d'utilisation de "лучший способ" en russe
Лучший способ для выживания это клеить всех здоровых, для генетического разнообразия.
Hayatta kalmalarının en iyi yolu gen havuzunu güçlendirecek kadar sağlıklı birileriyle takılmak.
Вот ты правда думаешь, что отдать Артуру кинжал это лучший способ помочь Эмме?
Arthur'a hançeri vermek, gerçekten de Emma'ya yardım etmenin en iyi yolu mu sizce?
Когда за тобой охотятся, паранойя - лучший способ мышления.
Seni enselemek için tutuşurlarken, paranoyak olmak az bile kalır.
Лучший способ подтянуть живот - это школьная танцевальная группа.
Bir karnı düzene sokmanın en iyi yolu dans takımıdır.
Это что, лучший способ перевозить лошадь по шоссе?
Bir atı otoyolda yürütmenin en iyi yolu bu mudur?
Но лучший способ остановить Сайлара - работать сообща.
Sylar'ı durdurmanın en iyi yolu, birlikte çalışmamız.
Лучший способ избежать этого - выключить голограммы.
Bundan kaçınmanın en iyi yolu hologramları kapatmak.
И лучший способ объявить об этом - создать впечатление, что Легат грохнул вора твоего пошиба.
Ve Legate'in burada olduğunu duyurmak için Legate'in itibar hırsızı birini öldürmesinden daha iyi bir yol yok.
Знаешь, поправлять меня в латыни - не лучший способ подружиться.
Latincemi düzeltmek arkadaş edinmenin en iyi yolu değildir. - Üzgünüm.
Лучший способ справиться с миной - не спешить.
Mayın tarlasında mücadele etmenin tek yolu yavaş ilerlemektir.
лучший способ погасить его это сделать это самой с мыслями о нем.
Sadece cinsel istek duyuyorsan, bundan kurtulmanın yolu onu düşünerek kendine gitmektir.
Я понимаю, что это не лучший способ произвести хорошее впечатление на отца твоей подружки.
Kız arkadaşının babasında iyi bir izlenim bırakmak için çok da iyi bir yol değil galiba.
Думаю, лучший способ сделать это - устранить угрозу.
Sanırım bunu yapmanın en iyi yolu tehditleri yok etmek.
Серьезно? Это был лучший способ спустить нас с крыши?
Harbiden bizi çatıdan indirmek için en iyi yol bu mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité