Exemples d'utilisation de "магистра" en russe
На пути Ганрея стоит флот магистра Фисто.
Üstad Fisto'nun filosu, Gunray'in yakınlarında konuşlanmıştı.
Детектив, у меня степень магистра по компьютерным технологиям.
Dedektif, ben M.I.T'de bilgisayar mühendisliği alanında master yaptım.
И ты получил степень бакалавра и магистра за три с половиной года?
Evet. - Üç buçuk yıl sonra da yüksek dereceyle mezun olmuşsun?
Если ты хочешь работать учительницей, надо получить степень магистра.
Hakikaten bir öğretmen olmak istiyorsan yüksek lisans yapman iyi olur.
Окончил Манчестерский университет со степенью магистра экономики.
Daha sonra Manchester Üniversitesi'nde okudu.
В 1965 году получил степень магистра по экономике в Школе бизнеса, экономики и права Гётеборгского университета.
1965 yılında Göteborg Üniversitesi İşletme, Ekonomi ve Hukuk Fakültesi ekonomi alanında yüksek lisans yaptı.
В 1973 году защитил диссертацию на степень магистра педагогики в Университете Тафтса.
1973 yılında Tufts Üniversitesi'nde "çocuk çalışmaları" üzerine master eğitimi aldı.
В 2011 она получила вторую степень магистра в области молекулярной биологии в Университете Квебека Монреаля (UQAM).
Yüksek lisansını moleküler biyoloji alanındaki yüksek lisansını Université du Québec à Montréal (UQAM )'da 2011 yılında mezun oldu.
В 1991 году получил степень магистра экономики Университета Лонг-Айленд (США).
1991 yılında "ekonomi" dalında master derecesi aldı ve bu üniversitede öğretim görevlisi olarak çalıştı.
Параллельно учился во французском Университета Париж 1 Пантеон-Сорбонна. В 2005 году получил степень магистра по специальности международные отношения в Тбилисском университете.
Ayrıca 2002-2004 yılları arası Paris'te Pantheon-Sorbonne Üniversitesi'nde okudu ve 2005 yılında Tiflis Devlet Üniversitesi Uluslararası İlişkiler alanında yüksek lisans derecesini aldı.
Некоторое время Форд посвятил учебе в юридической школе, но бросил и перешел в Калифорнийский университет в Ирвайне, где в 1970 году получил степень магистра в области изобразительного искусства.
Ford kısa süre hukuk fakültesine gitti ancak daha sonra okulu bıraktı ve 1970 yılında Yüksek Lisans derecesi için Kaliforniya Üniversitesi yaratıcı yazarlık bölümüne kaydoldu.
В 1989 году она получила степень магистра институте социальных наук при университете Улудаг.
Aynı üniversitede 1989 yılında yüksek lisans eğitimini, 1993 yılında doktora eğitimini tamamladı.
Получил степень магистра в государственном управлении в университете штата Калифорния в Сан-Диего 30 июля 2012 года.
30 Temmuz 2012 tarihinde San Diego State Üniversitesi Kamu Yönetimi alanında yüksek lisans yaptı.
Окончив его в 1967 году со степенью бакалавра экономики, продолжил обучение в университете Монаша в Мельбурне, который закончил в 1972 году со степенью магистра экономики.
1967'de bir ekonomi derecesi ile Batı Avustralya Üniversitesi'nden mezun oldu ve 1972 yılında Melbourne Monash Üniversitesi'nde ekonomi yüksek lisans için çalışmalarını sürdürdü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité