Exemples d'utilisation de "маленькой" en russe

<>
Маму, когда она была маленькой. Annem daha çocukken onu bırakıp gitti!
Мы жили в маленькой квартирке. Bize o küçük daireyi buldu.
Я так предлагал во многих гастрономах Маленькой Армении. Küçük Ermenistan'da bir çok şarküteride bu teklifi yapmıştım.
Это что-то вроде моей маленькой традиции. Benim için gelenek gibi bir şeydir.
Я не могла оставаться маленькой беззащитной девочкой. Küçük, savunmasız bir kız gibi davranamazdım.
Или вы боитесь маленькой девочки? Küçük bir kizdan mi korkuyorsunuz?
Для каждой маленькой девочки, оставлявшей для Санты печенье и молоко в рождественскую ночь. Noel gecesi, Noel Baba için süt ve kurabiye ayıran her küçük kız için.
Бумер отгрузил "Семтекса" столько, что хватит маленькой армии. Bay Beemer küçük bir orduya yetecek kadar semtex satmış gibi görünüyor.
Но я была маленькой девочкой. Ama küçük bir kızdım sadece.
Бизнесмен и женщина с маленькой собачкой появились из ниоткуда и затащили его в автобус. Bir işadamı ve köpeği olan bir kadın bir yerlerden gelip onu zorla otobüse bindirdiler.
Кроме одной маленькой проблемы. Küçük bir sorun dışında.
С этой маленькой штукой? O ufak şeyle mi?
Моя деревня тоже была маленькой и отдалённой. Benim köyüm de küçük ve dünyadan kopuktu.
Здесь слишком опасно для маленькой девочки. Küçük bir kız için fazla tehlikeli.
Впрочем, не с такой уж и маленькой... Aslında, pek de o kadar küçük değil.
Как у маленькой собачонки. Küçük bir köpek gibi.
Ты действительно веришь, что убийство маленькой девочки приведет к коллапсу Соединенных Штатов? Buna gerçekten inanıyor musunuz? Ufak bir kızı öldürmenin ABD'nin çöküşüne neden olacağına?
Но мы не можем этого сделать, пока живём в маленькой квартирке. Ona iyi bakacağına eminim. Ama küçük bir evde yaşıyoruz. Köpeğe haksızlık olur.
Речь идёт о маленькой девочке! Burada konuştuğumuz ufacık bir kız.
Ты боялась темноты, когда была маленькой. Sen küçükken, karanlıktan korkardın hatırladın mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !