Exemples d'utilisation de "маслом" en russe
Ты же попросту поливаешь топлёным маслом замороженные продукты.
Donmuş hazır gıdaların üzerine eritilmiş tereyağı döküp geçiyorsun!
Я сделала тебе бутерброд с ореховым маслом и джемом, и ещё банановый хлеб и большой стакан молока.
Senin için fıstık ezmesi, jöleli sandviç ve biraz da muzlu ekmek hazırladım. Ve büyük bir bardak süt.
Маугли - это тот грязный мальчишка из садика, чьи родители заправляют свою машину растительным маслом?
Bu Mowgli dediği, ailesi patates kızartması yağıyla çalışan araba kulllanan anaokulundaki pasaklı çocuk değil mi?
Хочу сказать, ты прекрасно провернул дело с маслом канола.
Kolza yağını kullanarak çok iyi bir iş yaptığını söylemek istiyorum.
Твою мать, я никогда не готовил с маслом.
Anasını sattıklarım! Daha önce tereyağıyla hiç yemek yapmamıştım.
Вы считаете это приличным протягивать мне руку, испачканную машинным маслом?
Tokalaşmak için yağlı bir eli uzatmak kabalık değil mi? Baba!
Но вы думаете, что я повешу собственный вычурный портрет маслом, как какой-то северокорейский диктатор.
Ama sen benden Koreli bir diktatör gibi duvara kendi barok stili yağlı boya resmimi asmamı istiyorsun.
Том не понимает разницы между маслом и маргарином.
Tom tereyağı ile margarin arasındaki farkı anlamıyor.
"Бриг" Меркурий ", атакованный двумя турецкими кораблями" - картина Ивана Айвазовского, написанная маслом в 1892 году.
Бриг "Меркурий", атакованный двумя турецкими кораблями / "Brig" Merkuriy ", atakovanniy dvumya turetskimi korablyami"), İvan Ayvazovski (1817-1900) nin 1892 yılında yaptığı bir yağlı boya tablosudur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité