Exemples d'utilisation de "массу" en russe

<>
Это событие чрезвычайно разозлило массу людей и было расценено общественным мнением как ложный шаг. Bu birçok insanı sinirlendirdi ve geniş bir kitle tarafından yanlış bir hareket olarak değerlendirildi.
Массу, инерцию, скорость? Kütle, atalet, hız?
Этот человек знал массу историй. Babamın bir sürü hikayesi vardı.
Мы потеряли массу возможностей. Bir sürü fırsat kaçırdık.
Таблетки снижают мышечную массу, влияют на настроение и задерживают воду. Hap, kas kütlesini ve su tutulumunu azaltıp ruh hâlini etkiliyormuş.
Есть деньги, они дают массу возможностей. Hala etrafa saçacak bir sürü para var.
Я должен уложить еще массу женщин в постель, прежде чем заводить детей. Çocuk gibi salakça bir şey yapmadan önce bir sürü kızı yatağa atmaya niyetliyim.
Мы массу всего зачётного вместе делаем. Birlikte bir sürü eğlenceli şeyler yaparız.
Объекты теряют массу, начинают летать когда поле нарушено. Alan bozulduğunda, nesneler kütle kaybeder ve uçmaya başlarlar.
Тот факт, что "W" - и "Z" - бозоны имеют массу, в то время как фотон массы не имеет, был главным препятствием для развития теории электрослабого взаимодействия. Fotonlar kütlesiz iken W ve Z bozonlarının kütle sahibi olması elektrozayıf teorinin gelişimi yönündeki büyük engellerden biriydi.
В 1964 году Браут и Энглер показали, что калибровочные векторные бозоны могут приобретать ненулевую массу в процессе спонтанного нарушения симметрии. Brout ve Englert 1964 "te abelyen olan veya olmayan ayar vektörü alanlarının eğer boş uzay maddesel sistemlerde rastlanan belirli yapı tipleri ile donatılırsa kütle kazandığını gösterdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !