Exemples d'utilisation de "место для" en russe

<>
Общественное ожесточение также вызвано правительством, которое позиционирует страну как безопасное место для беженцев, которые покидают родные места в связи с многочисленными конфликтами в регионе. Halkın hoşnutsuzluğu aynı zamanda bölgede çeşitli anlaşmazlıklar da oluşturan, ülkenin mülteciler için güvenli bir sığınak olmasındaki büyüyen rolüne de karşı durumda.
Есть место для детей, продуктов, собаки, если она у вас есть. Arkasında çocuklar, alışveriş poşetleri ve varsa köpeğiniz için çok geniş bir alanı bulunuyor.
Разве это не идеальное место для уединения, Эрин? Bu mükemmel bir romantik kaçamak değil mi, Erin?
Здесь не место для презервативов. Prezervatif takmak için yanlış yer.
Он искал место для встречи с кем-то, вдали от лишних глаз. Biriyle buluşmak için bir yere ihtiyacı vardı, gözden uzak bir yere.
В нашем мире есть место для двоих Свидетелей. Yeni Dünya'da da siz iki Şahit'e yer var.
Палгрейв хорошее место для исправления. Palgrave iyi bir ıslah merkezi.
Это мое самое любимое место для путешествий. Benim favori seyahat yerimdir. Ailen nerede demiştin?
Хорошее место для засады. Pusu için çok uygun.
Да, самое болезненное место для ранения. Sanırım oradan vurulmak gerçekten acı verici olmalı.
Это же идеальное место для съемок! Buranın ideal yer olduğunu göremiyor musun?
Пока мы не найдем вашего сына, самое безопасное место для вас - сарай. O haklı. O haklı. Biz oğlunu bulana kadar sizin için en güvenli yer ahır.
Моя знакомая приготовила там место для ночлега. Bağlantılarımdan biri gece kalmamız için yer ayarladı.
Здесь не место для игр, сейчас подойдёт поезд. Şimdi bana bak. Tren yaklaşırken daha sakin oyunlar oyna.
Нужно найти место для стоянки. iyi bir kamp alanı bulalım.
Найдется место для незваного гостя? Davetsin misafire yer var mı?
Это неподходящее место для Тафу. Burası Dafu için uygun değil.
Джаспер использовал это место для предсказаний. Jasper burayı kehanette bulunmak için kullanırdı.
Есть еще место для смены головы? Bİr kafa değişikliği daha yapabilecek misin?
Хорошее место для тлеющих обломков. Dumanı tüten enkaz yakışır oraya.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !