Exemples d'utilisation de "месяцы" en russe

<>
Вы расстались месяцы назад, долго же вы ждали. İlişkiniz aylar önce bitmiş, kindarlık için uzun süre.
Слушай, до окончания программы восстановления еще месяцы. Üzerinde çalıştığımız kurtarma programının tamamlanmasına daha aylar var.
Месяцы молчания, и вот что ты говоришь. Aylarca sessiz kaldın ve ağzından bunlar mı dökülüyor?
Я с ней хорошо поработал. Она будет кривоногой ещё месяцы. Kızı öyle becerdim ki birkaç ay boyunca bacakları çarpık yürüyecek.
Знаю, что за последние месяцы... Son birkaç ayın zorlu geçtiğini biliyorum.
Вам нелегко пришлось в последние месяцы, Джеймс. Senin için zorlu birkaç ay oldu, James.
Прошедшие месяцы меня изменили. Son aylar beni değiştirdi.
Без её средств вы бы прогорели месяцы назад. Onun parası olmasaydı aylar önce iflas etmiş olurdun.
Шанс заполучить первую добычу за долгие месяцы стремительно убывает. Aylardır yiyeceği ilk yemek, pençelerinin arasından kaçıp gidiyor.
Прибыль около тысячи, самая большая за последние месяцы. Neredeyse dolar kâr yaptılar. Aylardır gelen en iyi hesap.
Твой герой провел последние месяцы лежа, получая еду через трубку. Senin kahramanın hayatının son sekiz ayını yatakta, beslenme tüpüyle geçirdi.
Это всё кропотливо продумано месяцы назад. Bunların tümüne aylar öncesinden karar verildi.
Свои последние месяцы она провела в скромной квартирке в Ист-Энде. Son bir kaç ayını doğu yakasındaki mütevazi bir dairede geçirdi.
Папа, прошли месяцы. Baba, aylar geçti.
Недели, иногда месяцы. Haftalar, bazen aylar.
У нас первые свидания за долгие месяцы и такие неудачные. Aylar sonraki ilk randevularımız, ve ikisi de felaket olmuş.
Парню остались считанные месяцы, и они с женой пытаются побольше времени проводить вместе. Adamın muhtemelen birkaç ayı kaldı ve zavallı karısıyla beraber zamanlarının çoğunu birlikte geçirmeye çalışıyorlar.
Я начал писать месяцы назад. Aylardır kapanmış, söz yazıyorum.
В последующие месяцы все без исключения сотрудники получат в виде чека все причитающиеся средства. İlerleyen aylarda daha binlerce kişi hayattaki birikimlerini ve kaybettiği aylıklarını çek olarak geri alacaklar.
Все эти месяцы я думала о тебе. Islahevinde geçirdiğim aylar boyunca hep seni düşündüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !