Exemples d'utilisation de "миллиарда" en russe
Сейчас Пентагон планирует потратить свыше миллиарда долларов на следующие лет для укрупнения военных баз США в Джибути.
ABD Milli Savunma Bakanlığı, şimdi de oradaki Amerika üssünü genişletmek için gelecek yirmi beş yıl içinde milyon doların üstünde harcama yapmayı planlıyor.
Это ведь зал для VIP-клиентов, которые ежегодно тратят больше миллиарда?
Burası sadece yılda milyon won harcayan VIP müşteriler için değil mi?
Можете поверить, что эти кеды приносят мне больше миллиарда в одном только Китае?
Sadece bir spor ayakkabının sadece Çin'den bir milyar doların üstünde para getirdiğine inanabiliyor musun?
Бактерии обходились без этого более чем миллиарда лет.
Bakteriler zekaları olmadan milyar yıl boyunca hayatta kalmışlar.
миллиарда лет назад Марс превратился в безжизненную планету.
Üç milyar yıl önce bir gezegen olarak öldü.
И сегодня я хочу сообщить вам, что число предзаказов "Генезиса" достигло одного миллиарда.
Ben de size şunu söylemek istiyorum ki öğleden sonra itibarıyla ön satışlarımız bir milyar kullanıcıya ulaştı.
Полная цепочка ДНК содержит три миллиарда генетических кодов.
Bir DNA zinciri üç milyar genetik koddan oluşur.
Хорошо, Ортон-Гео потерял договоры на пол миллиарда долларов из-за Дейла Таннера.
Tamam, Orton-Geo, Dale Tanner yüzünden yarım milyar dolarlık anlaşma kaybetti.
Ученые утверждают, что вселенной миллиардов лет, а земле -, 5 миллиарда.
Bilimadamları bize kainatın milyar yaşında olduğunu ve dünyanın dört buçuk milyar yaşında olduğunu söylüyor.
миллиарда людей. Экономика, растущая, как на дрожжах. Все больше энергопотребностей.
milyar nüfus dalgalanan bir ekonomi gittikçe artan enerji gereksinimi muazzam kömür stokları!
Двадцать четыре миллиарда долларов на то, чтобы запустить в космос сумасшедших!
Delileri uzaya göndermek için mi milyon dolar harcadık. Sokaklardan uzak tutmak için.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité