Exemples d'utilisation de "мне не придётся" en russe

<>
Так мне не придётся платить тысяч? Yani bini ödemek zorunda değil miyim?
Мне не придётся больше уезжать. Artık bir daha gitmem gerekmeyecek.
Теперь мне не придётся спрашивать разрешения на каждый шаг? Böylece her seferinde zırt pırt izin almama gerek kalmıyor.
Это может показаться обидным, но это правда: большая часть фильмов мне не нравится. Acı ama gerçek şu ki artık filmler benin zevkime hitap etmiyor.
Ты мне не доверяла? Halâ bana güvenemiyor musun?
Мне не надо напоминать тебе, как важно их найти. Onları bulmamızın ne kadar önemli olduğunu hatırlatmama gerek bile yok.
Мне не говорили распечатать эти билеты. Bu biletlerin basılacağından hiçbir haberim yoktu.
Ко мне не приставали мужики с года. 'den beri hiçbir erkek beni kovalamamıştı.
Глория выглядела очень счастливой, но мне не было радостно. Gloria çok mutlu görünüyordu, ama ben aynı şekilde hissetmiyordum.
Природа ничего мне не предлагает, кроме сомнения и беспокойства. Doğa bana şüphe ve huzursuzluk sebeplerinden başka bir şey vermiyor.
Мне не нравилась твоя еда. Hayır, senin yemeklerini sevmezdim.
Пацаны мне не поверят. Diğer çocuklar bana inanmayacak.
Нет, мне не холодно. Hayır, burası da soğuk.
Мне не удобно притворяться медсестрой. Hemşire rolü yapmak hoşuma gitmiyor.
Никто мне не помогал, и не смей указывать мне... Kimse yardım etmedi bana, o yüzden karşımda dikilip bana...
Рок никогда мне не нравился. Rock hiç benim tarzım olmadı.
Мне не слишком хочется умирать как те люди. Bu adamlar gibi ölmeye de hiç niyetim yok.
Почему бы мне не взять кусочек? Neden buraya bir parça almıyorum ki?
Мне не разрешено ничего вам давать от боли. Sana ağrı için bir şey vermeye yetkim yok.
Ты мне не мамочка. Annem misin sen benim?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !