Exemples d'utilisation de "мне нужно знать" en russe
Мне нужно знать, представляет ли твоя фирма Одри Истман.
Audrey Eastman'ı sizin firmanız mı temsil ediyor, öğrenmem gerek.
Мне нужно знать точное время его прихода и ухода вчера.
Buraya tam olarak kaçta geldiğini ve kaçta ayrıldığını öğrenmek istiyoruz.
Мне нужно знать когда они собираются начать передвижение.
Bir şeyler yapmana ne zaman başlayacaklarını öğrenmek istiyorum.
Мне нужно знать о любой активности по этому адресу.
Bu adres civarında hareketlilik var mı, bilmem lazım.
Чтобы помочь твоему отцу, мне нужно знать всё.
Eğer buna karşı gelirsem, her şeyi öğrenmek zorundayım.
Мне нужно знать, сколько выжило и куда они направились.
Kaç tane melezin sağ kaldığını ve nereye gittiklerini bilmem gerekiyor.
В этом месяце идёт много хороших шоу, и мне нужно знать, настраивать ли рекордер.
Bu ay bir sürü güzel televizyon programları var ve ben kaydedicimi ne zaman açacağımı bilmek isiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité