Exemplos de uso de "bilmek" em turco

<>
Neler döndüğünü bilmek istiyorum, ve hemen söylemeni istiyorum. Я хочу знать, что происходит, и немедленно.
Hakkımda anlatılan hikayelerin gerçek olup olmadığını bilmek istiyorsun. Хочешь узнать, правду ли обо мне рассказывают.
Felsefe uzmanı kayın biraderinin de dediği gibi: "Bazı soruların cevabını bilmek istemezsin" Как говорил его зять-философ "на некоторые вопросы тебе не нужно знать ответы".
Zor değil, ancak önceden bilmek zaman 'olacaktır. Это не трудно, но хорошо когда знаешь заранее.
Eğer bilmek zorundaysan, ben yeğenimle Cece'nin cenazesinde bir bağ kurdum. Если тебе интересно, я сблизился с племянницей на поминках Сиси.
Bu evde en azından birilerinin eğlendiğini bilmek hoş. Будет здорово услышать что хоть кто-то здесь веселится.
Bay Bennet masada kaç kişi olacağını tam olarak bilmek istiyor. Мистер Беннет хотел бы знать сколько человек будет за столом.
Vassili işlerin nasıl gittiğini bilmek istiyor. Василии хочет знать как продвигаются дела.
Biz, Tamika Weaver'la olan ilişkinle ilgileniyoruz. Onun hakkında ne bilmek istiyorsunuz ki? Нас интересуют твои отношения с Тамикой Уивер что вы хотите о ней узнать?
Bu ay bir sürü güzel televizyon programları var ve ben kaydedicimi ne zaman açacağımı bilmek isiyorum. В этом месяце идёт много хороших шоу, и мне нужно знать, настраивать ли рекордер.
Yani, birini nasıl öldüreceğimi bilmek ister misiniz? Хотите знать, как я бы убил кого-нибудь?
Virüsün içimde neyi ortaya çıkarttığını bilmek ister misin, Jim? Хочешь узнать, что вирус пробудил во мне, Джим?
Sırrımı bilmek ister misin? Çok basit... Ты хочешь знать мой секрет? Он очень простой...
Lütfen, aranızdaki ilişki hakkında daha fazla şey bilmek isteriz. Пожалуйста, мы хотели бы узнать больше о Ваших отношениях.
Oliver'a bu konudan bahsettin mi? Bunu bilmek istiyorum. Я хочу знать, ты уже сказала это Оливеру?
Tom Mary'nin nasıl o kadar zengin olduğunu bilmek istedi. Том хотел узнать, как Мэри так разбогатела.
Ölü bir tanığım ve şunu bilmek isteyenlerle dolu bir binam var. У меня мёртвый свидетель, и полна горница людей желает знать:
Müdürün bilmek istediği tek şey Kenneth'dan memnun olup olmadığımızdı. Директор просто хотела узнать, нравится ли нам Кэннет.
Evlenme teklif edeceğimi mi düşündün? Bu bir ültimatom değil. Aynı şeyleri mi düşünüyoruz bilmek istiyorum. Это не ультиматум, просто мне надо знать, что мы хотим одного и того же.
O piercingi kimden aldığımı bilmek ister misin? Хочешь узнать откуда у меня этот пирсинг?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.