Exemples d'utilisation de "мне пойти" en russe

<>
Мне пойти, просмотреть? Gidip, bakayım mı?
Но есть одно единственное решение в целой вселенной, которое дало бы мне пойти. Şu koca evrende benim bu akşam o toplantıya gitmemi sağlayacak tek bir çözüm düşünemiyorum.
Мне пойти позвать его? Gidip onu getireyim mi?
Можно мне пойти к деду на прощальную вечеринку? Dedemin veda partisine gidebilir miyim? - Ne?
Позвольте мне пойти с вами. Sizinle birlikte gelmeme izin verin.
Пожалуйста, разреши мне пойти с тобой. Oh David. Lütfen izin ver seninle geleyim.
Мне пойти позвать отца? Gidip babamı getireyim mi?
Надо мне пойти на эти курсы спасателей. Ben de şu cankurtaran kurslarından birine katılacağım.
Стейси даже предложила мне пойти с ними перекусить после колледжа. Stacey dersten sonra bir şeyler yiyelim mi diye sordu hatta.
Папа тогда разрешит мне пойти на любые горки! Babam benim uçan salıncaklara binmeme hiç izin vermez.
Пожалуйста, позвольте мне пойти с вами. Lütfen sizinle gitmeme izin verin.
Болезнь помешала мне пойти в школу. Hastalık okula gitmemi engelledi.
Пожалуйста, позволь мне пойти с тобой. Lütfen seninle gitmeme izin ver.
Он предложил мне пойти с ним на вечеринку. Onunla birlikte partiye gitmemi önerdi.
Она предложила мне пойти в магазин с ним. Onunla dükkâna gitmemi önerdi.
Берту и мне нужно пойти в кабинет судьи. Burt ve ben ilk önce yargıçın odasına gitmeliyiz.
Расскажи мне почему ты хочешь пойти туда. Niçin oraya gitmek istediğini bana söyle.
Сэр, позвольте пойти мне. Efendim, bırakın ben gideyim.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Почему бы тебе не пойти отдохнуть? Sen gidip uzansana, biraz dinlen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !