Exemples d'utilisation de "мне следует" en russe

<>
Может, мне следует зайти с вами. İçeri kadar size eşlik etsem iyi olur.
Думаю, мне следует отблагодарить вас. Bunun için size teşekkür etmem gerek.
А может мне следует самой распоряжаться своими деньгами? Bunu sormak zorunda olmamalıydım. Paramı kendim idare etmeliydim.
Но мне следует сдерживать эмоции? Ancak hislerimi kontrol mu etmeliyim?
Возможно, мне следует повидать психиатра. Sanırım bir psikiyatra görünmem iyi olacak.
Может быть мне следует поговорить с ним. Onunla benim konuşmam daha iyi olacak sanırım.
Как мне следует поступить с Иисусом прозванным Христом. Yüce olarak da bilinen İsa'yla ne yapmalıyım peki?
Мне следует вернуться к этим безнадёжным попыткам. Bunda başarısız olmaya geri dönsem iyi olacak.
Если да, то мне следует побольше дописать в твою. Eğer öyleyse, ben de seninkini biraz daha uzatmam gerekecek.
Теперь понятно, что мне следует сделать. En azından şimdi ne yapmam gerektiğini biliyorum.
Из Лондона получили брачные документы для отпечатков пальцев Смитсоновский институт, кому мне следует обратиться? Londra parmak izi için evlilik belgelerini inceliyor. Tam zamanında. Smithsonian Müzesi, nasıl yardımcı olabilirim?
Мне следует позвонить адвокату? Avukatımı çağırmam gerekiyor mu?
зачем мне следует продолжать это дело с "MA" для Хён Су. Sekreter Hana benim neden MA şirketine Hyeon Soo için dava başlatmam gerektiğini anlat.
Мне следует быть настороже. Gardımı düşürmesem iyi olur.
И говоря о командах, мне следует вернуться к своей. Ekip demişken, ben de benim ekibime dönsem iyi olacak.
Подумал, мне следует представиться главному боссу. Sanırım, büyük patrona kendimi takdim ettim.
Наверное, мне следует вызвать полицию. Polisi çağırsam iyi olacak, galiba.
Мне следует продолжать расследование? Soruşturmaya devam edeyim mi?
Мне следует есть мозги? Beyin yemem mi gerekiyor?
Почему мне следует поздравить тебя? Seni ne için tebrik etmeliyim?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !