Exemples d'utilisation de "iyi" en turc
Traductions:
tous865
лучше245
хорошо152
хороший53
хорошим27
хорошее25
лучший24
хорошая24
получше22
хорошего20
хорошие20
хороших18
лучшее17
прекрасно14
хорошую14
отлично13
лучшего12
хорошей10
очень9
лучшие9
лучшим9
неплохо9
хорош8
хороша8
добрый7
лучшей7
лучшему7
отличный6
лучшую5
лучшая4
нормально4
плохо4
порядке4
хороши4
в порядке3
доброй3
добрым3
лучшем3
лучших3
хорошими3
все хорошо2
доброго2
добры2
добрые2
думаю2
здорово2
здоровым2
неплохой2
хорошему2
добр1
добра1
добро1
добром1
лучшими1
неплох1
нормальная1
отличная1
отличное1
плохой1
прекрасное1
прекрасные1
прекрасный1
прекрасным1
хуже1
Evlenme teklifi olarak kulağa daha iyi geliyorsa evlenme teklifi diyelim.
Если лучше звучит в качестве предложения, тогда это предложение.
Bu yüzden baban senin iyi bir kral olacağından şüphe duyuyor.
И поэтому он сомневается, что ты будешь хорошим королём.
Size söylüyorum, Lakers'la ilgili çok iyi hislerim var.
Я говорю, у меня хорошее предчувствие насчет Лэйкерс.
Araştırmayı yapan kişiler bana bunun gerçekten iyi bir fırsat olduğunu söylediler.
Люди, проводившие анализ, сказали, что это хорошая сделка.
Beraber görev yaptığın iyi adamları hatırlamak önemlidir.
Важно помнить хороших людей с которыми служил.
Umarım senin ailen üzerinde daha iyi bir etki yaratırım, Emily.
Надеюсь, я произведу лучшее впечатление на ваших родителей, Эмили.
Duyguları kontrol edebilme yeteneğim ona iyi hizmet etti.
Мое умение контролировать эмоции сослужило ей хорошую службу.
Su altı kamerası ekibi, Filipinlerdeki balıkçılar için iyi hazırlanmıştı.
Команда подводных кинооператоров отлично подготовилась для съёмок рыбаков на Филиппинах.
Büyük, şişman bir muhbiri öldürüp bağırsaklarını deşmek kadar iyi bir spor olamaz.
И нет лучшего упражнения, чем убийство и расчленение большого, толстого информатора.
Sence Dr. Mettler bizi iyi bir çift olarak görüyor mu?
Как ты думаешь, доктор Меттлер считает нас хорошей парой?
İyi geçinmeye çalışıyoruz; ama aramız o kadar da iyi değil.
Мы пытаемся ладить, но все же мы не лучшие друзья.
Bu oldukça garip, çünkü Lazaro çok iyi bir evsahibiydi.
Как это ни странно, Лазаро был лучшим из хозяев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité