Exemples d'utilisation de "много времени" en russe

<>
Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км. Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum.
Мистер Харди, прошло много времени. Bay Hardy, uzun zaman oldu.
Прошло достаточно много времени. Uzun zaman oldu da.
но до лета еще много времени. ancak yaz gelene kadar vaktimiz var.
Нет, перемещение всех займет слишком много времени. Olmaz. Herkesin geçmesi çok uzun sürer o zaman.
Мы слишком много времени проводим вместе. Ama birlikte çok fazla vakit geçiriyoruz.
Да с того момента прошло очень много времени. Şey, bu seni uzun süre idare eder.
Убитая проводила там много времени. Kurbanımız zamanının çoğunu burada geçiriyormuş.
Я провел много времени, притворяясь спящим. Uyuyor numarası yaparak oldukça uzun zaman geçirdim.
За книжкой, наверное, она много времени проводит одна. Bir kitabın altında, sanırım. Keşke bu kadar içeride durmasa.
Я провела много времени после смерти Джона, ожидая это. John öldükten sonra ben de çok uzun bir süre bekledim.
Неврологические исследования требуют много времени. Nörolojik araştırmalar çok uzun sürüyor.
Они проводят много времени вме... Beraber zaman geçirecekler-- - Hayır!
Мы проводим тут слишком много времени. Burada, beraber çok zaman harcıyoruz.
Это не должно занять много времени. Onları arayacağız, ama biraz sürebilir.
Ты сегодня много времени провёл в палате Райсен. Son zamanlarda Riesen Evinde çok fazla zaman geçiriyorsun.
Путь сюда занял много времени. Но мы здесь. Bu noktaya gelmemiz uzun sürdü ama sonunda geldik.
Так много времени прошло, забудь про это. Unut artık, bu kadar zaman geçti üzerinden.
Клариса Старлинг и Джек Кроуфорд и так потеряли много времени. Clarice Starling ve pis Jack Crawford zaten yeterince zaman harcadı.
Этому лаборанту потребовалось много времени. Laboratuvardaki teknisyen amma zaman harcadı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !