Exemples d'utilisation de "много народу" en russe

<>
Мы спасли много народу. Bir sürü insan kurtardık.
Будет много народу, много итальянцев. Birçok insan gelecek. Sizin oralardan bile.
Сегодня много народу погибнет. Bugün birçok insan ölecek.
Много народу ищет его. Birçok insan bunu arıyordu.
Я знаю, что тут много народу. Büyük bir kalabalık olduğunu biliyorum. Sakın heyecanlanma.
Плохо, что здесь слишком много народу. Bir ev dolusu insanın olması ne kötü.
Праздник всегда веселей, когда много народу! Kutlamalar daha fazla insanla daha zevkli olur.
Понимаешь, сюда приходит много народу. Bak, birçok insan buraya geliyor.
Сегодня погибло слишком много народу. Bugün çok fazla adam öldü.
Их много народу видело. Bir sürü kişi gördü.
Слишком много народу на выдаче багажа. Bagaj teslimde çok fazla insan var.
Над этой штукой тяжело работали много народу. Birçok insan bunun üzerinde çok sıkı çalışıyor.
Но это не удивляет, меня много народу ищет. Ancak şaşırdığımı söyleyemem. Pek çok kişi beni arıyor olmalıydı.
Хотя, зная себя, уверена, что беспокою много народу. Eee, kendimi tanıyorsam, eminim birçok insan için sorun olmuşumdur.
Завтра много народу надо перестрелять. Yarın bir çok insan avlayacağız.
Так много народу в тусовке. Grupta çok fazla insan var.
Слишком много народу вышло сухими из воды. Bir sürü insan bu adaletsizlikten zarar görebilir.
Почему так много народу в очереди? Neden bu kuyruk bu kadar uzun?
Много народу, чтобы ты выглядела на все сто. Daha iyi görünmeni sağlamaya çalışan bir çok kişi var.
На пляже так много народу. Plajda bir sürü insan var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !