Exemples d'utilisation de "много работы" en russe
И, так как свадьба не за горами, нам предстоит много работы.
Ve de düğünün yakın olmasından dolayı kısa zamanda çok yol kat etmemiz gerekiyor.
Дорогая, я уехал, тороплюсь, очень много работы.
Geç kaldım, gitmem lazım. Yapacak bir sürü işim var.
К тому же, у тебя много работы, а у меня важное дело.
Zaten, senin yapman gereken bir sürü iş benimse kazanmam gereken bir dava var.
Ладно, нам предстоит много работы за короткое время.
Pekâlâ. Yapacak çok iş var ve yeterince zaman yok.
Для талантливого и своеобразного художника тут очень много работы.
Yetenekli ve özgün bir sanatçı burada işten başını kaşıyamaz.
Я видела листовки, обещают много работы и высокую плату.
İlanlara baktım, orada çok iş var ve maaşlar yüksek.
Очень много работы из-за этого расследования большого жюри.
İşler yoğun, bu büyük jüri soruşturması yüzünden.
Я выполнял много технической работы, чтобы запустить онлайн продажи его машин.
Satış şirketini çevrim içi hale getirmek için bir sürü teknik iş yapıyordum.
Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité