Exemples d'utilisation de "многого не знаем" en russe

<>
Мы ещё многого не знаем. Henüz pek bir şey bilmiyoruz.
Мы еще многого не знаем. Bilmediğimiz birçok şey var hâlâ.
У меня ощущение, что я многого не помню. İçimden bir ses hatırlamadığım bir sürü şey var diyor.
Мы не знаем жив ли он, Донован. Hâlâ hayatta olup olmadığını bile bilmiyoruz, Donovan.
Да. Он многого не помнит. Evet, çok şey hatırlamıyor.
Мы не знаем, правда, Кев? Bunu bilmiyoruz, değil mi, Kev?
Ты многого не понимаешь. Anlayamadığın bazı şeyler var.
Мы не знаем сколько контакта требуется для заражения. Yayılması için ne kadar temas etmesi gerektiğini bilmiyoruz.
Мы многого не просим. Fazla bir şey istemiyoruz.
Точного числа мы не знаем - несколько раз в день. Tam bir rakam vermedi ama günde birkaç defa olduğunu söyledi.
Я еще многого не сделал. Yapamadığım bir çok şey var.
Мы не знаем, где Кас. Cass ile ilgili bir iz yok.
Ты многого не знаешь о своём сыне. Oğlun hakkında öğrenmen gereken çok şey var.
Ответ прост - мы не знаем. En basit cevap şu: Bilmiyoruz.
Мне многого не нужно. Pek bir şey istemiyorum.
В положении Эллиота, мы не знаем... Elliot'un olduğu durumu düşünürsek, bunu bilemeyiz.
Я многого не помню. Pek çok şey eksik.
Мы пока не знаем наверняка. Henüz bunu kesin olarak bilmiyoruz.
Я многого не рассказывала о своей молодости. Geçmişim hakkında sana fazla bir şey anlatmadım.
Здесь мы даже не знаем, связаны ли они. Burada, ikisi bağlantılı mı, onu bile bilmiyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !