Exemples d'utilisation de "мог умереть" en russe

<>
Он так любил ее, что не мог умереть. Kendisini o denli sevmesini sağladı ki, asla ölemez.
Он мог умереть от ран. Aldığı yaralar yüzünden ölmüş olabilir.
Как мог умереть Джон Уэйн? John Wayne nasıl ölebilir ki?
В те времена, мальчик, как Джуд, мог умереть здесь. O eski kötü günlerde, Jude gibi bir çocuk kendini tımarhanede bulurdu.
Да, но только гений мог проглотить игрушечный бластер. Evet, ama sadece bir dahi sonik silah yutabilir.
Но он не может умереть. Ama ölmesine de engel olmuş.
Он мог избить Маркуса. Bu Marcus da olabilirdi!
Но предупреждаю, если позволишь ей умереть Ты будешь самым... Ama uyarıyorum, ölmesine göz yumarsan en büyük, kahrola...
Значит дозу он достал не на суше, он мог приготовить ее сам. Son iki ayda, hayır. Eğer malı karadan almadıysa, burada hazırlamış olabilir.
Я могу умереть через секунду. Şu an istesem saniyesinde ölebilirim.
Не мог бы ты одолжить мне немного коричневого сахара? Eğer rica etsem biraz esmer şeker ödünç alabilir miyim?
Нет. Дай ему умереть. Hayır ölmesine izin ver.
Он мог сотворить такое чудовище? O canavarlığı yapmış olabilecek birisi?
Но кому-то придётся умереть. Ama birinin ölmesi gerek.
ЛеБланк мог вымыть кухню, но оставил беспорядок в комнате. LeBlanc mutfak temizlemiş olabilir, ama sol burada bir karmaşa.
Ты действительно боишься умереть? Ölmekten mi korkuyorsun cidden?
Майлз ничего не мог поделать. Miles'in yaptigi bir sey yok.
То есть, ты позволила ей умереть... Demek istediğim, onun ölmesine izin verdin.
Кто бы мог подумать... Kim tahmin ederdi ki...
Мы должны дать Ники умереть? Niki'yi ölüme mi terk etmeliyiz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !