Exemples d'utilisation de "могло сработать" en russe
Если мощности ракет хватит, наш план может все еще сработать.
Eğer roket motorlarından yeterince hız farkı alabilirsek, planımız işe yarayacaktır.
Обезглавливание должно сработать, так что заказали гильотину, ну так, на всякий.
Başlarını kesmek de işe yarayabilir bu yüzden her ihtimale karşı bir giyotin siparişi verdik.
Что могло вызвать увеличение давления на ствол мозга, который отвечает за дыхание.
Ki bu da beynin solunum merkezi olan beyin sapında artan basınca neden olabilir.
Он перенес как сотрясение так и гипотермию, и то и другое могло привести к потере памяти.
Orta derecede beyin sarsıntı ve hipotermi geçirdi, her ikisi de, hafıza kaybına sebep olabilecek şeyler.
Оно могло не всегда казаться таким сразу, но он никогда не подводил компанию.
Bunu vaktinde göremediğim zamanlar oldu ama abim bir kere bile bu şirkete başarısızlık yaşatmadı.
Другое похищение могло быть организовано - теми же людьми, да.
Aynı kişiler tarafından gerçekleştirilmiş olabilecek başka bir kaçırma olayı, evet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité