Exemples d'utilisation de "могу гарантировать" en russe
И я могу гарантировать тебе блок В любое время.
Ve sana istediğin zaman ön sıradan giriş garanti ediyorum.
Также я могу гарантировать щедрое жалование от казначейства в соответствии с высоким статусом.
Ayrıca yüksek statünü elinde tutarak devlet hazinesinden cömert bir maaş almanıda garanti edebilirim.
Я могу гарантировать вам полный иммунитет, но вы должны сдать кого-то покрупнее мелких гангстеров.
Seni buradan özgür biri olarak çıkarabilirim ama birkaç gangster özentisini ihbar etmekten daha iyisini yapmalısın.
Но даже если нам повезет, мы не можем ничего гарантировать.
O da şansımız yaver giderse, yoksa bir şey garanti edemem.
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче.
Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Бюро не может гарантировать безопасность этих центров.
Büro, bu merkezlerin güvenliğini garanti edemez.
Но я могу попросить его достать нужный номер...
Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Первая - чтобы гарантировать что его первый сын появится на свет в безопасности.
Birincisi, tek ve biricik oğlunu dünya sağ salim gelmesini garanti etmek için.
Я думал я могу помочь соседу убрать ветку.
Bir komşumuza ağacı taşıması için yardımcı olabilirim demiştim.
И что я здесь, чтобы гарантировать ему безопасность.
Ayrıca buraya güvenliğini garanti etmek için geldiğimi de söyleyeceğim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité