Exemples d'utilisation de "могу говорить" en russe

<>
Хоть трубку убрали, теперь могу говорить. En azından tüpü çıkardılar da insanlarla konuşabiliyorum.
Не думаю, что могу говорить о прошлых убийствах. Ben henüz geçmiş suçlarından hakkında konuşmaya hazır olduğumu sanmıyorum.
Я не могу говорить громче. Bakın, yüksek sesle konuşamam.
Я не могу говорить, как выглядит невеста. Gelinin nasıl göründüğünü sana anlatamam, değil mi?
Только я могу говорить "туше". "Tuş" diyenin ben olmam lazımdı.
Я не могу говорить. Konuşamam.
Я приехала говорить о смерти. Ölüm hakkında konuşmaya geldim.
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
И прекратите вы говорить по-французски? Ve Fransızca konuşmayı keser misin?
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Становилось все горячей, и она начала говорить непристойности. Ateşli biçimde devam ederken birkaç kötü söz söylemeye başladı.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Ладно, продолжаем говорить и не заставляй меня возвращаться туда. Beni konuşmaya tut ki, oraya geri dönmek zorunda kalmayayım.
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Женщины живут, чтобы говорить. Kadın sadece konuşmak için yaşar.
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Теперь ещё нужно учиться говорить по-собачьи. Bir de köpekçe öğrenmek zorunda kalıyorlar.
Я могу управлять компанией. Şirketi ben idare edebilirim.
Вивьен, ты не можешь продолжать говорить людям о еде. Vivien, insanlara yemekler hakkında böyle şeyler söylemeye devam edemezsin.
Я думал я могу помочь соседу убрать ветку. Bir komşumuza ağacı taşıması için yardımcı olabilirim demiştim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !