Ejemplos del uso de "konuşmayı" en turco
Traducciones:
todos33
говорить11
разговор6
разговаривать4
разговора3
болтать2
беседа1
беседы1
говорит1
обсуждали1
обсуждать1
поговорить1
речь1
Tanrı babamla konuşup, ona beni dövmesini söylemiş ta ki konuşmayı unutana kadar.
К моему отцу обратился Бог. Сказал избивать меня. Пока я не разучусь говорить.
Efendim, Direktör Sterling ile Başkan'ın Eşi arasındaki konuşmayı çözdük.
Сэр, я расшифровал разговор директора Стерлинга и Первой леди.
Tanrım Gary, kız arkadaşın hakkında konuşmayı bırak artık.
Боже, Гэри, прекрати болтать о своей девушке.
Eğer geçen gün o konuşmayı yapmasaydık bugün burada durmuş birbirimizin ayaklarına bakıyor olurduk. Öyle bile olmazdı.
Если бы не наша недавняя небольшая беседа, мы стояли бы сейчас и разглядывали свои ботинки.
Vals yapmayı, güzel konuşmayı ve güzel elbiseler giymeyi öğreneceksin. Al.
Ты научишься танцевать вальс, вести беседы, носить красивые платья.
Neden Belfast'ta olduğunu konuşmayı reddetmiş ve gazetecinin soracağı Alice Monroe olayıyla ilgili soruları da yanıtlamayı geri çevirmiştir.
Она отказалась обсуждать ее присутствие в Белфасте и отвечать на вопросы, касающиеся инспекции дела Элис Монро.
Tavsiyeme karşı çıkarak Dr. Surinder Khatri seninle özel olarak konuşmayı kabul etti.
Вопреки моему совету, доктор Суриндер Катри согласилась поговорить с тобой наедине.
Temporal lob konuşmayı, duymayı ve hafızayı kontrol eder.
Височная доля отвечает за речь, слух и память.
İyi İngilizce konuşmayı öğrenmek istemiyor musunuz?
Вы хотите научиться говорить по-английски хорошо?
Ben, bu saçma konuşmayı bitirip, ayakkabılarını çıkarıp.
Я парень, который хочет закончить этот дурацкий разговор.
Babamın Sylar adında bir adamla yaptığı konuşmayı içeren bir kaset buldum.
Я нашел кассету разговора моего отца с человеком по имени Сайлер.
Ivy, erkek arkadaşınla konuşmayı bırak ve çalışmaya başla.
Айви, хватит болтать с бойфрендом, начинай работать.
Ya da şöyle olabilir: "Yatakta açık saçık konuşmayı sever misin?
Ясно. Вроде: "Любишь ли ты говорить непристойности в постели?"
Britt Reid bütün konuşmayı bir USB belleğe kaydetti.
Бритт Рейд записал разговор на USB-накопитель ввиде суши.
Neden Triadları hapse tıkmak sevgilimle bir konuşmayı bitirmekten daha kolay ki?
Ну почему ловить преступников легче, чем разговаривать с собственной девушкой?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad