Exemples d'utilisation de "могу объяснить" en russe

<>
Послушайте, я не могу объяснить это яснее. Bak, daha açık bir şekilde açıklayamam bunu.
Но я не могу объяснить странное разнообразие жертв. Fakat kurbanlarını neye göre ve nasıl seçtiğini anlayamıyorum.
Послушай, я все могу объяснить.. Kapa çeneni! Dinle, açıklayabilirim.
Вот как я могу объяснить Большой Холл! Bu Büyük Salona olanları nasıl açıklayacağım.!
Я не могу объяснить. Emilie, sana açıklayamam.
Могу объяснить позже, но... Matematiğini sonra açıklayabilirim, ama...
Сэр, прошу, я могу объяснить. Lütfen, bağışlayın, efendim, açıklayabilirim.
Я могу объяснить практически всё. Açıklayamayacağım çok az şey vardır.
Я могу объяснить. У Марианны прекрасное сердце. Marianne'ın çok güzel bir kalbi olduğunu söyleyebilirim.
Не могу объяснить, тебе нужно самому увидеть. Тебе нужно вернуться ко мне. Чтобы я опять смогла улыбаться, тебе нужно снова меня полюбить. Anlatamam, görmen lazım. Bana geri dönmen lazım. Yeniden gülmem için beni baştan sevmen lazım.
Могу я кое-что объяснить как режиссёр? Yönetmen olarak bir şey açıklayabilir miyim?
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Если отрежу язык, ты не сможешь объяснить. Ne var ki dilini koparırsam bana izah edemezsin.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Я просто пытаюсь объяснить. Sadece izah etmek istedim.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Ничем больше нельзя объяснить это побуждение. Bu dürtünün başka bir açıklaması olamaz.
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
У меня не было возможности объяснить это. O zaman bunu açıklayacak bir yol yoktu.
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !