Exemples d'utilisation de "могу попытаться" en russe

<>
Я могу попытаться объяснить это немного подробнее, но это все. Sizin için bunu biraz net açıklamaya çalışabilirim ama hepsi bu kadar.
Если нет, я могу попытаться найти ему дом. Eğer istemezseniz, ona yeni bir ev bulmayı deneyebilirim.
Я могу попытаться вернуться на старую работу полицейского рисовальщика. Eski işime, robot resim çizicisi polisliğe dönmeye çalışabilirim.
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
А этим ребятам хватило наглости отозвать разрешение и попытаться отменить наш парад. Ve bu insanlar iznimizi iptal etmeye cüret etti. Geçit törenimizi engellemeye çalışıyorlar.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
И вы должны попытаться остаться спокойной. Sen de sakin kalmayı denemek zorundasın.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Позвольте мне попытаться сделать это. Bırakın da bunu deneyeyim ben.
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Как только переместим его, можно попытаться демонтировать и обезвредить устройство. Bay Fitch araca bindiğinde, silahı söküp etkisiz hale getirmeye çalışabiliriz.
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Я хочу снова попытаться. Hayır tekrar denemek istiyorum.
Я могу управлять компанией. Şirketi ben idare edebilirim.
Нет, мы должны попытаться. Hayır, denemek zorundayız tatlım.
Я думал я могу помочь соседу убрать ветку. Bir komşumuza ağacı taşıması için yardımcı olabilirim demiştim.
Чтобы попытаться остановить Лиама. Liam'ı durdurmayı denemek için.
Могу я его засудить? Ona dava açabilir miyim?
Ты сам себе должен по-настоящему попытаться, потому что ты умный и талантливый. Buraya gerçek bir şans vermek zorundasın, çünkü zeki ve yetenekli bir adamsın.
Я могу дать тебе записи с историей Нарна. İstersen Narn Rejimi'nin tarihi hakkında sana kaynak bulabilirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !