Exemples d'utilisation de "мое отсутствие" en russe
Вскоре я понял, что в мое отсутствие многое изменилось.
Çok geçmeden anladım ki, yokluğumda bir sürü şey olmuş.
Придётся тебе посидеть на троне в моё отсутствие.
Ben uzaktayken, tahtta sen oturmak zorunda olacaksın.
Вивиан, я твой должник.. это скромная компенсация за мое отсутствие во время твоего взросления.
Vivian, sana çocukluğun boyunca hiçbir zaman yanında olamadığım için naçizane bir şekilde özür dilemek istiyorum.
В этой толпе они обязательно заметят мое отсутствие.
Kapatmam lazım. Bu kalabalıkta gittiğimi kesin fark ederler.
Ладно, похоже, в моё отсутствие тут произошли кое-какие события.
Peki, görünen o ki ben gittiğimden beri bazı gelişmeler olmuş.
Я пробуду на Дальнем Востоке несколько дней. Хочу, чтобы вы с этим разобрались в моё отсутствие.
Şimdi, ben bir kaç günlüğüne uzak doğuda olacağım ve ben uzaklarda olduğum zaman çaresine bakmanızı istiyorum.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями.
Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Ну, отсутствие имени Омида в документах разведки заслуживает осуждения.
Omeed'in isminin istihbarat dosyalarında olmaması açıkçası onun aleyhine bir durum.
Отсутствие плохих новостей не является хорошей новостью.
Kötü haberlerin yokluğu iyi haber anlamına gelmez.
За ваше отсутствие, Генезис стал галактическим противоречием.
Yokluğunda Yaradılış galaktik bir ihtilaf sebebi haline geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité