Exemples d'utilisation de "может измениться" en russe

<>
Однако это скоро может измениться. Fakat bu durum değişmek üzere olabilir.
Мало кто может измениться так легко. İnsanların böyle kolayca değişmesi nadiren olur.
Повторюсь, это может измениться. Ama tekrarlıyorum, durumlar değişebilir.
Пока мы занимаемся дебатами, это может измениться. Tartışmaya bir ara verelim, bu fikrinizi değiştirebilir.
Все не может измениться за одну ночь. Bu bir gecede olacak bir şey değil.
В бою ситуация может измениться за мгновение. Savaş meydanında her şey saniyeler içinde değişebilir.
Хотя несколько лет на улицах спокойно, в любой момент все может измениться. Her ne kadar dışarıda yıllardır barış sürüyor olsa da, her an değişebilir.
Сам мир может измениться, если его направляют любящие руки. Eğer seven eller işin içine girerse dünya bile tersine dönebilir.
Все может измениться в один миг. Bir saniye içinde her şey değişebilir.
По-вашему, Уоллес, мужчина может измениться? Sence bir erkek değişebilir mi, Wallace?
Потрясающе, когда жизнь может измениться за один день. Bir günde hayatınızın bu kadar değişebilmesi gerçekten hayret verici.
Как без них вообще что-то может измениться? Onlar olmazsa, işlerin gidişatı nasıl değişecek?
Вся жизнь может измениться за секунду. Tek bir saniyede tüm hayatın değişebiliyor.
Но всё здесь может измениться. Ama her şey farklı olabilir.
Если скажу, всё может измениться. Söylersem her şeyin farklı olabileceğini düşünüyorum.
Они выигрывают у гранатовых два-один, но всё может измениться. Vişne çürüğü takım önde ama her şey her an değişebilir.
Завтра всё может измениться. Yarın her şey değişebilir.
Да, хорошо продолжайте смешивать рутбир с прекрасным виски, Всё может измениться... Evet, ama kök birasıyla iyi viskiyi karıştırmaya devam edersen, bu değişebilir...
Все может измениться за секунду. Her şey bir anda değişebilir.
Во время ограбления всё может быстро измениться. Soygun sırasında, işler bir anda değişebilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !