Exemples d'utilisation de "можешь присоединиться к" en russe

<>
Ты можешь присоединиться к команде "Э" или исчезнуть. "A" takımına katılabilirsin, ya da yok olabilirsin.
Ты можешь присоединиться, Волчонок... Sen katılabilirsin, Küçük Kurt...
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Кто-нибудь хочет ко мне присоединиться? Bana katılmak isteyen yok mu?
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Не хочешь после работы присоединиться ко мне и моим друзьям в крав-мага? Harika. İşten sonra Krav Maga * ya sen de gelmek ister misin?
Эстер, можешь перенять управление лифтом? Esther, bu asansörü yönlendirebilir misin?
Приглашаю его присоединиться к нам. Bize katılmaya davet edeceğim. Ne?
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
Действительно хочешь к нам присоединиться? Bize katılmak istediğin doğru mu?
Можешь попросить их убавить музыку. Müziğin sesini biraz kıstırabilir misin?
Не хотите ли присоединиться ко мне, мистер Причард? Bana katılır mısınız Bay Pritchard? Hemen köşeyi dönünce.
Ты можешь телепортировать нас? Bizi dışarı ışınlayabilir misin?
Прошу разрешения присоединиться к князю Багратиону в этом сражении. Prens Bagration'a bu harekâtta katılmak için izin talep ediyorum.
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Эм, нам не помешает свежий взгляд, если захочешь присоединиться. Eğer katılmak istersen, başka bir gözlemci her zaman işimize yarar.
Ты можешь впустить меня? Beni iceri sokabilir misin?
Мы собираемся выпить, хотите к нам присоединиться? İçmeye gideceğiz de, eşlik etmek ister misiniz?
Ты можешь пройти квалификацию, однако, кэдди этим не занимаются. Bir oyuncu olabilirsin ama bu taşıyıcıların yaptığı türde bir şey değildir.
Можете присоединиться ко мне. Buyurun, bana katılın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !