Exemples d'utilisation de "моих руках" en russe

<>
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально. Barış yanlısı biri olarak ellerime çok kan bulaştırmış olacağım ama iyi hissediyorum.
лет назад он был в моих руках. Yüz yıl önce onu bu ellerle tuttum.
Я имел два очень разочарованных балерин на моих руках! Beni o iki hayal kırıklığına uğramış dansçıyla yalnız bıraktın!
На моих руках кровь. Evet, elim kanlı.
Судьба Хлои в моих руках. Chloe'nin kaderini ben kontrol ediyorum.
Настоящий профессор Лефевр окажется в моих руках, и я займусь документами в полной тишине. Gerçek Profesör Lefèvre elimizde olacak ve böylece tüm belgeleri ele geçirebileceğim hem de sakin biçimde.
Они в моих руках Все шесть штук. İşte hepsi elimde, altı tanesi de.
В моих руках жизнь человека. Bir adamın hayatı bana bağlı.
На моих руках маленькая императрица. Küçük bir imparatoriçeyi kollarımda tutuyorum.
Лично мне нравится ощущать газету в моих руках. Bana sorarsan, gazeteleri elime almak hoşuma gidiyor.
Здесь власть в моих руках. Güce sahip olan benim burada.
В моих руках будет безопаснее. Benim elimde daha güvende olurlar.
Один из моих любимых. Favorilerimden biri.
А на его руках, которыми он целыми днями пишет, нет мозоли на втором пальце. Belli ki kostüm amaçlı. Her gün yazmak için kullandığı ellerine gelince ikinci parmağında kalem nasırı yok.
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Вообщем, все в твоих руках. O yüzden herkes senin peşinde olacak.
Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Beni, arkadaşlarımın gözü önünde küçük düşürdün.
Зачем сдаваться, имея на руках все козыри? Tüm kozları elinde tutarken niye teslim olasın ki?
Он сжимал мочки моих ушей. O benim kulak memelerimi sıktı.
Держи себя в руках, дурак. Kendini kontrol et, seni aptal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !