Exemples d'utilisation de "мой значок" en russe

<>
Фаулер забрал мой значок, я заберу его. Fowler benim rozetimi aldı. Ben de onunkini alacağım.
Им нужен был мой значок, поэтому мне пришлось туда сходить. Bilgi için kimlik kartı görmek istediler bu nedenle oraya kadar gittim.
Дало параноидальному алкоголику оружие и значок и посадило в мой самолёт. Paronayak alkollü birine silah ve rozet verip.... benim uçağıma bindirmişler.
Я сдал значок сегодня утром. Bu sabah rozetimi teslim ettim.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
У меня раньше был значок. İlk defa rozet sahibi olmuyorum.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Значок и униформа больше не имеют никакой силы. Rozete ve üniformaya eskisi gibi saygı yok artık.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Что за маленький значок пробежал между друзьями? Arkadaşlar arasında bir rozetin lafı mı olur?
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Сможешь забрать себе этот блестящий маленький значок. O cici rozetin tekrar tamamen sana kalacak.
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Этот значок за строительство плотов достался мне не просто так. Ben bu sal yapma başarı rozetini hiçbir şey yapmadan kazanmadım.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
И тут его значок. Ve işte senin rozetin.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
Мне нужно оружие и значок. Silaha ve rozete ihtiyacım var.
Это мой последний шанс избавиться от отца и от всего остального. Bu benim, babamdan ve diğer şeylerden kurtulmak için son şansım.
У него был значок и всё прочее. Evet, yanında rozeti falan da vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !