Exemples d'utilisation de "мою компанию" en russe

<>
Извини. Я просил продать мою компанию? Affedersin, şirketimi satmanı mı istemiştim?
Он просто спасает мою компанию. Az önce şirketimi batmaktan kurtardı.
Тогда почему вы попросили мою компанию, чтобы меня прислали сюда? Ah öyle mi? Öyleyse neden şirketimden beni buraya göndermelerini istediniz?
В прошлом году вы нелегально перевели активы на миллиона долларов через мою компанию. Geçen yıl yasa dışı olarak ailemin şirketi üzerinden milyon dolarlık varlık transfer ettiniz.
Лоис, как ты позволила своему идиоту-мужу Возглавить мою компанию? Lois, gerizekalı kocanın şirketimin başına geçmesine nasıl izin verirsin?
А ты продаешь мою компанию?! Sense, şirketimi hibe mi ediyorsun?
Твой бухгалтер на той неделе оценил мою компанию в миллион триста. Geçen hafta, senin kendi muhasebecin şirketimin değerini milyon olarak belirledi.
Даг, мы купили вашу компанию. Doug, şirketinizi biz satın aldık.
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Вывести компанию на рынок - огромная ответственность. Bir şirketi halka açmak büyük bir sorumluluk.
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Тоже самое относится к твоему решению покинуть компанию. Aynı şey şirketten ayrılma kararın için de geçerli.
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Ты расстроен, потому что теряешь компанию своего папочки. Sen, sadece babanın şirketini kaybettiğin için üzgünsün. Anlıyoruz.
Мою палатку тоже охраняют. Benim çadırım da korunuyor.
Вот почему я создаю новую компанию. Bu yüzden yeni bir şirket kuruyorum.
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Я хочу открыть звукозаписывающую компанию. Bir plak şirketi kurmak istiyorum.
Пытаешься трахнуть мою жену? Karımla yatmaya çalışırsın?
Оно могло не всегда казаться таким сразу, но он никогда не подводил компанию. Bunu vaktinde göremediğim zamanlar oldu ama abim bir kere bile bu şirkete başarısızlık yaşatmadı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !