Exemples d'utilisation de "мы берем" en russe

<>
Мы берём евро за час с человека. Ücretimiz bir gece için kişi başına Euro.
Да, мы берём девочек в путешествие. Evet, kızları da alıp seyahate çıkacağız.
Мы берём лишь немного взамен. Karşılığında sadece biraz kan alıyoruz.
Мы берем его с собой. Есть каюта. Onu da yanımıza alıyoruz, yerimiz var.
Мы берем новую горничную. Yeni hizmetçi hakkında konuşuyorduk.
Мы берем их только по веленью Божьему, и только во славу его. Sadece Tanrı bizi yönlendirdiğinde elimize alırsız ve yalnızca onun haşmetini hissetmek için yaparız.
Похоже мы берем напрокат костюмы. Anlaşılan resmi giysi kiralamamız gerekecek.
Мы берем Портера и Бакстера под стражу. Amerika, Porter ve Baxter'i gözaltına alıyor.
Да, мы берём. Evet, onları alıyoruz.
Значит, мы берем близнецов? İkizleri evlatlık edinecek miyiz yani?
Это Бойцовский клуб. Мы берем всю ответственность на себя. Biz, Dövüs Kulübü olaraktan, tüm mesuliyeti üstleniriz.
Нет, мы берем зеленую. Hayır, yeşil olanını alacağız.
Мы берем Обелиск и уходим. Obelisk'i alıyoruz ve buradan gidiyoruz.
Мы берём только деньгами. Sadece para kabul ediyoruz.
Помни, мы берем его живым. Unutma, onu canlı olarak alıyoruz.
Мы берём громадный кредит на покупку кучи бензина. Yüklü bir miktar kredi alıp galonlarca benzin alıyoruz.
Берём награду и уходим. Ödememizi alalım ve gidelim..
Мы или берём весь ваш бизнес, или бросаем вас. Ya bütün işlerini alırız, ya da hiç birini halletmeyiz.
Потом мы его берём. Sonra, O'nu yakalarız.
Ладно, берём его. Tamam hadi alalım şunu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !