Exemples d'utilisation de "мы вообще" en russe

<>
Почему мы вообще уезжаем? Neden hepimiz gidiyoruz ki?
Зачем мы вообще об этом говорим? Hem niye bu konuşmayı yapıyoruz ki?
Удивительно что мы вообще что-то продали после такого. Olaydan sonra bi 'şeyler sattığımıza şaşırdım açıkçası.
Тогда мы вообще их разорим! Böylece Chase biraderler işi bitirir.
Почему мы вообще об этом говорим? Bu konuşmayı bile neden yapıyoruz ki?
Тогда почему мы вообще встречаемся? O halde neden birlikteyiz ki?
Но как мы вообще найдём мелкого? Ama küçük adamı nasıl bulacağız ki?
Когда мы вообще пользовались обеденным столом? Yemek odasındaki masayı hiç kullanmış mıydık?
Мы вообще не должны обсуждать дело. Hatta dava hakkında bile konuşmamız gerekirdi.
Во-первых, мы вообще не признаём убийство. Bir kere, cinayeti kesinlikle kabul etmiyoruz.
Мы вообще на Земле или нет? Evet, hala dünyada mıyız ki?
Как мы вообще проникнем в здание? Kapıdan içeri nasıl girmeyi düşünüyorsunuz acaba?
Чего мы вообще возимся с этими идиотами? Ne diye bu salaklarla canımızı sıkalım ki?
Мы вообще никуда не полетим. Aslında, bir yere gidemiyoruz.
Почему мы вообще сидим вместе? Neden hep birlikte oturuyoruz ki?
Мы вообще не должны сейчас разговаривать. hatta şu anda konuşmuyor olmamız lazımdı.
Как и тот факт, что мы вообще дышим. Belli ki birçoğu nefes almamızı da aynı şekilde görüyor.
Кого мы вообще разыскиваем? Bu arada kimin peşindeyiz?
Зачем мы вообще решили пожениться? Neden evlenmeye karar verdik ki?
А с чем мы вообще имеем дело? Burada tam olarak ne ile karşı karşıyayız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !