Beispiele für die Verwendung von "Aslında" im Türkischen
Übersetzungen:
alle151
вообще-то76
на самом деле20
вообще10
ну8
фактически6
знаешь5
самом деле4
даже4
действительно4
знаете3
говоря2
кстати2
нет2
да1
деле1
хотел1
хотя1
честно говоря1
Aslında sanırım onlar hem varlar, hem de yoklar. Tıpkı bizler gibi.
Вообще я думаю они одновременно существуют и нет, прямо как мы.
Böyle birden söylediğim için üzgünüm ama Amaya aslında ben de ninjayım.
Не хочется разубеждать тебя, Амая, но я фактически ниндзя.
Aslında, demirden daha ağır tüm elementleri doğrudan veya dolaylı olarak patlayan yıldızlar üretti.
Собственно говоря, все элементы тяжелее железа прямо или косвенно образовались из взрывающихся звезд.
Aslında, General Washington o adamı hor görürdü.
И кстати, генерал Вашингтон презирал этого человека.
Aslında karavanda çalışmaya alıştığım için bu benim biraz zamanımı alır.
Да, чтобы привыкнуть вести хозяйство в трейлере необходимо время.
Bu aslında mısır nişastası, kırmızı gıda boyası ve çikolata şurubu bir karışımı.
На деле, это кукурузный крахмал, красный пищевой краситель и шоколадный сироп.
Evet, aslında Chuck destek olacaktı ama zamanlama pek uygun değildi ve hazırda yeteri kadar nakit parası yoktu.
Да, Чак хотел вступить в долю, но времени было мало, и ему не хватило ликвидности.
Aslında, ikimizde unutmuşuz, bu yüzden bir hafta sonra kutladık.
Хотя отпраздновали на неделю позже, потому что оба забыли дату.
Güzel, aslında ben de Joe ve benim için bilet almayı düşünüyordum.
Честно говоря, я хотела достать туда билеты для нас с Джо.
Hatta Transformers ile ilgili bir sohbet de, aslında bu odadaki biriyle ilgili olabilir.
Или разговор о Трансформерах на самом деле может быть о ком-то в этой комнате.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung