Exemples d'utilisation de "мы отправились" en russe
Позже вечером мы отправились на шоу Робин.
Ertesi gece hepimizin Robin'in programının setine gittik.
Мы отправились в прошлое, чтобы спасти древних существ от полного истребления.
Eski bir hayvan türünün imha edilmemesi için eski zamana bir yolculuk yaptık.
Нужно просто добыть мачете для Макс, чтобы она могла отрубить ему голову и мы отправились домой.
Palasını alıp Max'e vermeliyiz ki, o da Billy'nin kafasını kopartıp filmi bitirsin ve hepimiz eve dönebilelim.
И мы отправились выяснить, есть ли совпадения по ДНК с сигареты.
Sonra da izmaritteki DNA, kayıtlarımızdaki biriyle eşleşecek mi diye bakmaya gittik.
Потом мы отправились пообедать, Она была так взволнована, понимаете?
Oyundan sonra yemeğe çıktık ve Trish çok heyecanlıydı, anlıyor musun?
Зачарованные этой магией, мы отправились в далекий, неизведанный мир.
Futbolun büyüsüne kapılıp uzaklara, yabancı bir dünyaya doğru yola çıktık.
На следующий день мы с Давиде отправились в больницу проведать Валентино.
Ertesi gün Davide ile ben Valentino'nun durumuna bakmak için hastaneye gittik.
Я хочу сказать, вы отправились в Ирак и ничего не смогли почувствовать.
Yani, Irak'a kadar o kadar yol gittin ve hiç bir şey hissetmedin.
Родители отправились туда после истории с дядей.
Hayır, oraya Penruddock hadisesinden sonra gittiler.
Мы с Джеймсом отправились покупать ему прощальный подарок.
James'le ben ona bir veda hediyesi almaya gittik.
Экспедиционеры отправились устранять источник вируса.
Seferberler virüsün kaynağını temizlemeye gitti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité