Exemples d'utilisation de "мы отпустим" en russe

<>
Отец, поможешь нам и мы отпустим тебя на все четыре стороны. Peder bey, bunu kisa kesmemize yardimci olursan cikip gitmene izin veririz.
Нет, если мы отпустим её. Hayır, eğer onu serbest bırakırsak.
Ты поможешь найти подражателя, а мы отпустим тебя? Kopyacıyı yakalamamıza yardım edeceksin, gitmene izin mi vereceğiz?
Мы отпустим вас на ближайшем посту Федерации. Sizi en yakın Federasyon ileri karakolunda bırakırız.
Мы отпустим тебя домой из вежливости. Size sırf nezaketten evinize geri göndereceğiz.
Если только он не вскочит и не сделает что-то мистическое в следующие десять минут, мы отпустим его. Şimdi adam önümüzdeki on dakika içinde ya harekete geçip gizemli bir şey yapacak ya da onu serbest bırakacağız.
Мы отпустим тебя, мы не будем тебя преследовать. Çocuğu ver bize. Gitmene izin vereceğiz, peşinden gelmeyeceğiz.
мы вас сразу отпустим. seni hemen oraya göndereceğim.
Мы их тоже отпустим? Onları da bırakalım mı?
Мы просто отпустим его? Gitmesine izin mi vereceğiz?
Он уходит, и мы его отпустим. O buradan gidiyor ve biz onu bırakacağız.
Если мы его отпустим, он опасен для всех, включая его семью. Eğer geri gelmesine izin verirsek, ailesi de dahil herkes için tehlike oluşturur.
Поехали в сарай, отпустим Хайнекена. Hangara gidelim ve Heineken'i serbest bırakalım.
И отпустим как только так сразу. Ve en kısa zamanda seni bırakacağız.
И если ты нарушишь этот кодекс любым образом тогда мы вас отпустим. Herhangi bir şekilde bu kuralı ihlal edersen o zaman görevine son veririz.
Отпустим их и покончим с этим. Çöz onları da şu işi bitirelim.
Отпустим его, он вернется и не один. Bırakırsak geri gelecektir, ama tek başına değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !