Exemples d'utilisation de "мы создали" en russe

<>
Мы создали черную дыру. Kara delik meydana getirdik.
Это социально-сетевой сайт, который мы создали для школы. Looklt. Net. Okul için kurduğumuz sosyal bir internet sitesi.
Вот буровые установки, прототипы которых мы создали для освоения Марса. Bu delme makinesi, Mars Projesi için geliştirilmişti. Size tanıdık gelebilir.
Вместе мы создали нечто прекрасное. Birlikte harika bir şey yarattık.
Мы создали новую систему для программ и пользователей. Yeni bir Grid yaptık. Programlar ve kullanıcılar için.
Мы создали Ви-систему, чтобы у каждого была работа. V - Sistem'i yarattık ki herkesin yapacak işi olsun.
Мы создали линию плюрипотентных стволовых клеток из зуба человеческого ребенка. Bir bebeğin dişinden gelişimini tamamlamamış bir kök hücre yaratmayı başardık.
Похоже мы создали классную команду, хех? Meğer iyi bir ekipmişiz, değil mi?
Вам нужны доказательства, как сильно я хочу вам угодить, чтобы мы создали эту красоту? Sizi ne kadar mutlu yapmak istememin bir kanıtına mı ihtiyacın var? Bu güzelliği beraber yaratabiliriz.
Это уничтожит все, что мы создали. Birlikte inşa ettiğimiz her şeyi yok edecek.
Теперь мы создали киборга Годзиллы. Şimdi de, Godzillamsı robot.
Мы создали тысячи видений. Binlerce zaman atlaması yarattık.
Мы создали этот праздник. Bu bayramı biz kurduk.
Спасибо водорослям, которые мы создали Теперь воздух здесь идеально чистый. Star City koyunda ürettiğimiz yosunlar sayesinde buradaki hava nefes alınabilir durumda.
Мы создали нечто невероятное. İnanılmaz bir şey yarattık.
И мы создали монстра. Ve bir canavar yarattık.
Легендарные воины. Силы, что создали нас теперь хотят нас истребить. Efsanevi savaşçılar, bizi yaratan güçler şimdi hepimizin yok olmasını istiyor.
Мы ведьмы и создали шабаш, чтобы объединить силы. Biz cadıyız ve güçlerimizi birleştirmek için bir kurul kurduk.
При всем уважении, Советник, вы создали этого монстра. Saygısızlık etmek istemem Müsteşar Bey ama bu canavarı siz yarattınız.
Это мы его создали. Çünkü onu biz yarattık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !