Exemples d'utilisation de "мы хотели" en russe

<>
Мы хотели бы обсудить дату операции. Yani ameliyat tarihi hakkında konuşmak istiyoruz.
Кэл, мы хотели снова сойтись. Cal, yeniden bir araya geliyorduk.
Мы хотели только выйти. У него заболела грудь и внезапно упал. Dışarı çıkmak üzereydik ve göğsü ağrımaya başladı, sonra aniden bayıldı.
Мы хотели создать правильный образ. Düzgün bir görüntü vermek istedik.
Мы хотели принести цветов но решили что дрова лучше. Çiçek getirecektik ama bunu daha çok seversiniz diye düşündük.
Мы хотели поговорить спокойно. Normal şekilde konuşuyoruz sanmıştım.
Мы хотели уехать пораньше. Erkenden yola çıkalım dedik.
Мы хотели пойти сегодня куда-нибудь отпраздновать. Ayrıca bu gece dışarı çıkıp kutlayacağız.
Нет, правда, мы хотели сделать это одни. Hayır, tek başımıza gitmeyi istedik. Annem burada değil.
Мы хотели остановить войны, помнишь? Savaşları durdurmayı planlıyorduk, hatırladın mı?
Мы хотели поздравить вас с переездом. Sadece mahallemize hoş geldiniz demek istedik.
Мы хотели создать новую страну. Yeni bir ülke kurmaya koyulduk.
Мы хотели бы поговорить с пациентом по имени Пэйдж Маршалл касательно обстоятельств смерти твоей матери. Sen mi? - Annenizin ölümüyle ilgili olarak Paige Marshall adlı bir hastayla konuşmak istiyoruz.
Мы хотели пожелать вам удачи. Bugün için şans dilemek istedik.
Поначалу мы хотели быть героями, но оказалось, что убивать нелегко. İlk başta kahraman olmak istemiştik, fakat öldürmek kolay bir şey değil.
Мы хотели получить лунный камень. Biz sadece ay taşını istiyoruz.
Мы хотели поздравить вас, браво. Bir tebrik edelim dedik, bravo.
Мы хотели создать счастливые воспоминания. Sadece mutlu anılar yapalım istemiştik.
Мы хотели бы побыть с ним наедине, если можно. Bir süre onunla yalnız kalmak istiyoruz, sorun değilse tabii.
Мы хотели сделать вам сюрприз этим выездом на уикэнд. Bir haftasonu uzak kalarak, size süpriz yapmak istemiştik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !