Exemples d'utilisation de "мягкая" en russe

<>
Курица невероятно мягкая и очень сочная! Tavuk inanılmaz yumuşak ve gerçekten suluydu.
Как длинная, мягкая трава. Uzun, yumuşak ot gibi.
Но она такая милая и пушистая и мягкая. Ama çok tatlı, tüyleri kabarık ve yumuşak.
Отличная, мягкая кровать. Güzel yumuşacık bir yatak.
Но молодая княжна Марья очень мягкая и добрая. Ama küçük Prenses Marya oldukça yumuşak ve tatlı.
Дровяная печь, Мягкая кровать, и дверь с замком. Odun sobası, kuş tüyü yatak ve kilitlenen bir kapı.
Ты не мягкая и пушистая. Sen çok sıcak ve kararlısın.
Да, ладно, еда мягкая. Evet haklı, yemekler çok yumuşak.
Но эта мягкая и пористая текстура, впитывала кровь, как губка. Ama bu yumuşak, geçirgen kumaş büyük ihtimalle sünger gibi iş görmüş.
Из-за маленьких пор она мягкая, упругая... Küçük gözenekleri onu yumuşacık ve dayanıklı yapar.
Твоя кровать слишком мягкая. Yatağın, fazla yumuşak.
Мозоль на этом пальце маленькая, но не мягкая. Şu parmağındaki nasır küçük ama çok da yumuşak değil.
Земля еще мягкая от дождя. Toprak yağmur yüzünden hala yumuşak.
Таак, мягкая посадка. İşte böyle yavaşça indir.
Одна мягкая как снег, а другая - колючая как роза. Bir tanesi kar gibi yumuşaktı, diğeri ise gül gibi dikenliydi.
Здесь такая мягкая вода. Burada su tamamen ılık.
Эта постель слишком мягкая. Bir mantar kadar yumuşak.
Твердая снаружи, мягкая внутри. Dışı sert, içi yumuşak.
Брайан, какая у тебя шёрстка мягкая. Oh, Brian, kürkün çok yumuşak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !