Exemples d'utilisation de "мягкие женские" en russe

<>
Определенно женские особи выделяются. Kesinlikle kadın olanları görebiliyorsun.
Немецкие мягкие игрушки лучше, чем у всех остальных. Alman yumuşak oyuncakları, Başkalarının yumuşak oyuncaklarından daha iyi.
Пока Диад создавали женские клоны, военное подразделение создавало мужские. DYAD kadın klonlar için çalışırken ordu erkek klonlar üzerine çalıştı.
Иногда их черепа не такие уже и мягкие. Bazen kafatasları çok yumuşak olmuyor ve sen de...
Говори о них что хочешь, но кроить под женские формы они умеют. Onlar hakkında ne söylerseniz söyleyin, ancak onlar kadın kalıbını nasıl keseceklerini biliyorlar.
У него мягкие губы, пальцы нежные. Yumuşak dudakları ve hassas parmak uçları var.
Это не только женские вещи. Sadece bayan eşyaları da değil.
Женская одежда - это мягкие цвета, мягкие линии. Biz konfeksiyon yaratıyoruz; yumuşak renkler, yumuşak modeller.
Одновременно развиваются и мужские, и женские половые признаки. Erkek ve dişi cinsel organları eş zamanlı olarak gelişiyor.
Давай, они мягкие! Haydi, bak yumuşacık!
Я была так разочарована в мужчинах, что предпочла им нежные женские руки! Erkeklerde çok fazla hayal kırıklığına uğradım, O nedenle genellikle kadınları tercih ediyorum.
Мягкие ткани слишком опухли. Yumuşak doku çok şişmiş.
Скажешь, что женские дела. Kadınsal bir sorunum olduğunu söyle.
Мягкие лапы постриженные когти. Yumuşak patiler tırnakları kesilmiş.
Кто-то из покупателей вместо чаевых оставил женские бритвы и крем. Müşterilerden biri bahşiş olarak tüy dökücü ve kadın jileti bırakmış.
Чистые и белые и мягкие... Temiz, beyaz ve yumuşak...
У тайфунов женские имена. Почему? Fırtınalara neden kadın ismi verilir?
Мягкие ткани значительно повреждены. Yumuşak doku bozukluğu var.
Вторая пара следов - женские каблуки. Ayakkabı izi bulmuşlar. Bir kadına ait.
В этой стране слабые дети. Мягкие. Bu ülkede çocuklar zayıf, yumuşak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !