Exemples d'utilisation de "на дереве" en russe

<>
Там будут вино, свечи, парень по имени Лайонел спрятавшийся на дереве с телеобъективом. Orada şarap, mumlar olacak, teleobjektifli, ağaçta gizlenen Lionel isimli bir adam olacak.
Мальчик вырезал своё имя на дереве. Çocuk ismini ağaca kazıdı.
На утро,.. повешенным на дереве у ручья. Ertesi sabah, dere kenarında bir ağaca asılı olarak.
Том и Мэри живут в доме на дереве. Tom ve Mary bir ağaç evinde yaşıyorlar.
Этот домик на дереве только что превратился в дом ужасов. Bu iş iyice "Korkunun Ağaç Evi" ne döndü.
Этим утром его тело нашли повешенным на дереве в Такома Парк. Cesedi, bu sabah Takoma Park'ta bir ağaçta sallanır halde bulundu.
Брайс и Джули сидят на дереве. Bryce ve Juli bir ağaçta oturuyorlar.
Он говорит "Он живёт в лесу на дереве с бабуином". "Ormanın içinde bir yerde, bir babunla ağaçta yaşıyor" dedi.
Такое ощущение, что эта эмблемы на дереве растут... Sanki bu şeyler ağaçta yetişiyor sanıyormuşsun gibi geliyor bana.
Я и кота на дереве не смогу спасти. Şu anda ağaçtaki bir kediyi bile kurtaramayacak haldeyim.
Гарет и Лорел сидят на дереве... Gareth ve Laurel bir ağaçta oturuyorlar...
И это не история о котенке на дереве. Ve o hikâye ağaca kaçan bir kedicik değil.
Бросил бы его подыхать на дереве. Ölsün diye şu ağaca bırakman gerekirdi.
Давай, ты жила на дереве. Haydi, sen bir ağaçta yaşadın.
Сьюард построил сыну домик на дереве. Seward oğluna bir ağaç ev yapmıştı.
Ричи и Лиз на дереве сидели. Ritchie ve Liz bir ağaçta görüldü.
Первый герой, которого казнили японцы на этом дереве, открыл список многочисленных жертв. İlk kahraman Japonlar tarafından bu ağaçta asıldıktan sonra sayısız birçok asker kendilerini feda etti.
Зачем ему вообще оставаться на этом крохотном дереве? Neden küçücük minicik bir ağaçta kalmak istesin ki?
Не плохо для парня, который провел последние тысячу лет в дереве. Son bin yılını bir ağacın içinde geçirmiş biri olarak hiç fena değil.
Барт, ты всегда можешь прийти в мой домик не дереве. Bart, biliyorsun ki ağaç evimde kalmak için her zaman davetlisin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !