Exemples d'utilisation de "на мое имя" en russe

<>
Они открыли счёт на моё имя. Benim adıma açılmış bir hesap kullandılar.
Да. Поэтому-то контейнер на моё имя... İşte bu nedenle konteyner benim adımaydı...
Да, но аренда на мое имя. Evet, ama kira kontratı benim üzerime.
Приглашение на мое имя. Davet benim adıma yapıldı.
На мое имя забронированы номера и люкса. Adıma üç süit ve iki oda ayırtılmıştı.
Газета выписана на мое имя, так что формально... Ama gazate benim adıma geliyor bu yüzden teknik olarak...
И еще кто-то завел кредиток и взял ипотеку на моё имя. Ve birisi benim adıma otuz kredi kartı ve ev kredisi almış.
Автомобиля на мое имя. Araba benim adıma kayıtlı.
Клодин назвала моё имя. Claudine bana adımla seslendi.
Перестань повторять мое имя, словно я ребенок. Paulina, lütfen. Çocukmuşum gibi ismimi tekrarlayıp durma.
Моё имя Редмонд Барри. Benim adım Redmond Barry.
Наконец-то мое имя на обложке! Nihayet ismim bir kitabın üzerinde!
Вскоре моё имя стало известно, своего рода слава. Çok geçmeden kesin bir şekilde adım çıkınca beni tanıdılar.
Мое имя Квинтус Диас. Benim adım Quintus Dias.
Пустяки, конечно, но мое имя неправильно написали. Çok önemli bir şey değil ama adım yanlış yazılmış.
Но я не владею этим местом, хотя там и написано мое имя. Makineyi kontrol etmem, ama buranın sahibi değilim, ismim burada yazsa da.
Хочешь украсть моё имя? Adımı mı çalmak istiyorsun?
Э, господин президент, мое имя.. Uh, Bay. Başkan, benim adım....
Виллани нашла мое имя в списке бывших криминалистов. Villani adımı eski Olay Yeri Uzmanları listesinden bulmuş.
Как ежедневно мой настоящий брат выкрикивает моё имя! Gerçek kardeşimin her gün benim adımı haykırması mesela...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !