Exemples d'utilisation de "на нём была" en russe

<>
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Моё ирландское рагу, я совсем забыла о нём! Oh, benim İrlanda yahnim, onu hepten unuttum!
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Но ответственность точно на нём. Ne olursa olsun sorumlu o.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Почему мы о нём не слышали? Neden bu adamı daha önce duymadık?
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
У нас есть небольшой сад. А в нём невероятно красивые деревья. İçinde muhteşem bir karaağaç olan küçük, güzel bir bahçemiz var.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
В нём всё еще будет жить вор. Onun hırsız kalbi şu an hareketsiz olurdu.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Прошлой ночью я просматривал решения Розенберга и меня не оставляет мысль о том чтобы написать о нём книгу. Geçen gece, Rosenberg'in kararlarına göz attım ve bir düşünce geldi aklıma, onun hakkında bir kitap yazmak.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Сейчас мы нуждаемся в Нём более, чем когда-либо. Şimdi ona her zamankinden çok ihtiyacımız var. O kadirdir.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Найди в словаре слово "атрофия" и расскажи нам о нём. Senin adın ne? Molly'nin körelme kelimesini bulup sınıfa anlamını söylemesini istiyorum.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Мы никогда не слышали о нём. Adını hiç duymadık, değil mi?
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
И ты продолжишь заботиться о нём, как будто он твой брат. Bu adam benim kardeşimi öldürdü. Ve ona kardeşinmiş gibi bakmaya devam edeceksin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !