Exemples d'utilisation de "на свидании" en russe

<>
С женщиной на свидании с невыносимым болваном. Dayanılmaz bir salakla randevuda olan bir kadınla.
Я не была на свидании со школы. Ben de lise sondan beri kimseyle çıkmadım.
Так ты на свидании? Sen biriyle mi çıkıyorsun?
Никогда не была с ним на свидании, но думаю... Güven bana, onunla hiç çıkmadım, fakat kafamda canlandırıyo...
Приглашу ее на свидании. Ona çıkma teklif etmeye.
Смотрите-ка, кто на свидании. Bakın kimler buluşmuş da gelmiş.
Росс на свидании с твоей сестрой. Tanrım, Ross kız kardeşinle çıkıyor.
Кларк на свидании вслепую? Clark biriyle mi buluştu?
Ой, на свидании. Oh, bir randevu.
На свидании положено танцевать, Ричард. Dans randevunun bir parçası, Richard.
Но на свидании Карл повел меня в мексиканский ресторан. Ama ilk randevumuzda, Karl beni Meksika restoranına götürdü.
Мы же договорились о свидании, что поужинаем сегодня вместе. Buluşacaktık, hatırladın mı? Bu akşam bir randevumuz vardı.
Я договорился о свидании с продавщицей. Ve satıcı bayanla bir randevum var.
На нашем первом свидании, он напился и повёл меня на поле для гольфа. Bizim ilk randevumuzda, onun tek yaptığı sarhoş olup beni golf sahasına götürmek olmuştu.
Что, на первом свидании? Ne, ilk buluşmada mı?
А не о свидании. Yeniden birileriyle çıkmayı değil.
Напоминает о нашем первом свидании. Bu görev ilk randevumuzu hatırlattı.
Что ты сказал, когда просил ее о свидании? Ona çıkma teklif ederken tam olarak ona ne dedin?
Девушке нельзя такое говорить на первом свидании. İlk buluşmada bir kıza ondan hoşlandığını söylememelisin.
Что, секс на первом свидании? İlk randevuda ne, seks mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !