Exemples d'utilisation de "на счету" en russe

<>
Уверен, на счету мистера Харриса, в раз больше. Верно? Eminim Bay Harris'in hesabı bu çeki yüze katlar, haksız mıyım?
Каждая минута на счету. Her dakikanın önemi var.
На счету зоопарка пусто. Hayvanat bahçesi hesabı bomboş.
Ведь каждая секунда на счету, да? Her saniyenin önemi var, yalan mı?
И с нулями на счету вы закатили луау в Алькатрасе на миллион. Sonra bankada para yokken Alcatraz'da Havai partisi için bir milyon dolar akıttınız.
Я заплатил по счету за пятерых твоих друзей. Daha önce hiç görmediğim beş kişinin hesabını ödedim.
На моем счету в банке долларов. Banka hesabım da $ 420 var.
У меня на этом счету тысяч. O hesapta bin dolarım var benim.
Я знаю, Флинт Локвуд готовил еду! Но заказывали мы! Настало время нам платить по счету! Flint Lockwood'un yemekleri yaptığını biliyorum, ama sipariş üzerine yaptı ve şimdi hepimiz için hesabı ödeme zamanı geldi.
Тогда плати по счёту. o zaman hesabı öde.
Сколько денег было на том счету? O hesapta ne kadar para vardı?
Доступ к счету Стивена Рассела. Steven Russell'ın hesabına giriş yapılyor.
Они обчистили твой офис. И эти тысяч на моем счету. Senin ofisini boşalttılar ve benim hesabımda da bin dolar var.
Кража Розовый Пантеры будет четвертым по счету высококлассным преступлением... Pembe Panter hırsızı şimdiye kadar ki en büyük dördüncü...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !