Ejemplos del uso de "на частоте" en ruso

<>
Запросите на частоте приветствия. Selamlama frekansından yayın yapalım.
Источник наблюдался три раза общей длительностью около 1 минуты на частоте 1420 МГц, на которой водород, самый распространённый элемент во Вселенной, поглощает и испускает энергию. Kaynak, hidrojen tarafından soğrulup foton ışıması yayılan bir frekansa oldukça yakın olmasından ötürü Dünya-dışı canlılar tarafından kullanılabileceği düşünülen 1420 MHz frekansı civarında üç kez gözlenmiştir.
Мне дали доступ к частоте, на которой общается дрон, и сигнал исходит из Бруклина. İHA'nın iletişim kurduğu tam frekansa erişim iznim var ve sinyalin çıkış noktasını Brooklyn'e kadar takip ettim.
Капитан Кирк, приборы показывают что поступает сообщение на -й частоте от другого корабля. Kaptan, cihazlarım bir mesaj aldığımızı söylüyor. Alt uzay frekansı 'de. Gemiden gemiye.
Не очень приятное название, но оно бывает весьма действенным при определённом напряжении и частоте. Evet, kötü bir adı var ama voltaj ve frekansa bağlı olarak çok etkili olabiliyor.
Обнаружена неопознанная сеть на парциальной частоте! Bilinmeyen ağ algılandı, Altdalga frekansı.
Кто-то на нашей частоте. Biri aynı AM frekansında.
Есть кто на этой частоте? bu frekansta kimse var mı?
Они работают на другой частоте. Benden farklı bir frekansta çalışıyorlar.
Пока беспилотник летит, он непрерывно отсылает обратно информацию на зашифрованной частоте лицу, контролирующему его на земле. İnsansız hava aracı, uçarken, yerde onu kontrol eden kişiye sürekli olarak şifrelenmiş bir frekansta bilgi gönderir.
ЭМ щит на максимальной мощности на вращающейся частоте. EM kalkanı maksimum güçte, dönen frekansta çalışıyor.
Вдруг кто-то на нашей частоте. Aynı frekansta başka biri olabilir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.